Refugee Studies Forum Index Refugee Studies
Discussion Forum for Current and Former Students of Forced Migration and Refugee Studies
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 
UEL Links:Refugee Studies Programme   Refugee Council Archive
Start Here:Welcome & Instructions
Help needed: Chechen Translator ?

 
Post new topic   Reply to topic    Refugee Studies Forum Index -> Research Resources
View previous topic :: View next topic  
Author Message
ed_m
Guest





PostPosted: Mon Mar 05, 2007 6:09 pm    Post subject: Help needed: Chechen Translator ? Reply with quote

>salam,. do u know anyone who could help with this?
>
>thanks
>mas.
>-----Original Message-----
>From: Save Chechnya Campaign [mailto:newsletter@savechechnya.org]
>Sent: 04 March 2007 21:10
>To: newsletter@savechechnya.org
>Subject: [SCC] Help needed: Chechen Translator to translate
>historicChechen songs/ballads
>
>
>
>Dear Supporter,
>
>The Save Chechnya Campaign needs help in translating a selection of
>Chechen songs and ballads into English. He/she must have a good command
>of English and of course an excellent knowledge of the Chechen
>language. The translations need not in perfect English however they
>should capture the full meaning of the words/lyrics. Even if someone
>has the time to do one song only, then even that would still be very
>helpful in moving this project forward.
>
>
>The project is to put together an anthology of Chechen songs and
>ballads which express Chechen experiences and emotions through the
>suffering of past and present conflicts.
>
>Some of the songs are sung by the Imam Alimsultanov who was
>assassinated in the First War. His music was synonymous with Chechen
>Resistance and he can well be considered to be the Bard of the original
>Chechen Independence movement. There are also songs by Timur Mucaraev
>who sings in Russian about the onslaughts on Grozny and the plight of
>the Russian soldier. Also included is traditional Chechen sufi Zhikr.
>The music itself is rich and melodic. Making their meanings available
>would help the outside world understand the deep rooted sentiment for
>freedom amongst Chechens and the terrible tribulations they have
>endured over the last 2 centuries.
>
>
>Once the songs are translated into English, the music and accompanying
>translation would then be made available on our website in an
>appropriate multimedia setting.
>
>If you are interested in this post, please reply to this email with
>your details. Please feel free to circulate this email to anyone you
>feel may be suitable for the post.
>
>Save Chechnya Campaign
Back to top
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Refugee Studies Forum Index -> Research Resources All times are GMT + 1 Hour
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You can attach files in this forum
You can download files in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group